Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Вопросы по сайту
По вопросам проблем захода и регистрации на сайте просьба писать на e-mail: asavchenkova@yandex.ru Анастасия
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Яндекс.Метрика

top.dp.ru

ИНТЕРВЬЮ
14 мая 2005 г. Ну, и напоследок...


Вот и закончился наш второй московский сезон. Девять месяцев – девять спектаклей, и для нас с Юрой – это серьезная цифра. Конечно, не обходили нас и всевозможные проблемы и сложности – а разве бывает по-другому?.. Но, несомненно, больше всего было радости. Каждый спектакль мы чувствовали любовь и поддержку москвичей: сколько цветов, аплодисментов и подарков увез Юра в свой родной город за этот год! И вот уже позади последний спектакль. Несколько часов до поезда…
 
В: Юра, сегодня мы впервые работали  в Камерном зале Дома Ученых. При всей красоте самого зала, сцена, скажем так, была не совсем удобная, и вот это доставляло мне определенное беспокойство: в таком варианте мы работали впервые. И поэтому не могу не спросить тебя: как сегодня работалось артисту?

Ю: Прекрасно. Нет, я не испытывал абсолютно никаких проблем, потому что спектакль уже наигранный. Доказывать кому-то что-то уже смысла нет – именно с этим спектаклем, поэтому, в этом плане, я был абсолютно спокоен. Единственное неудобство было – пристроиться к этой сцене, поскольку она катастрофически мала.

В: Да, к тому же еще и стоящий на ней рояль…

Ю: Да. Я сначала как-то… потом очень органично вжился в эту площадку (улыбается) .Ну, я уже говорил, что мое тело умнее меня. Я нашел эти пристройки, интересные, и даже появились какие-то новые находки, на мой взгляд, достаточно вкусные. Ну, и спектакль получился  интересным: каких-то проблем в отношении зала у меня не было. Люди пришли, тем более, опять-таки – были свои, а это очень большой плюс.

В: Но своих было очень немного.

Ю: На самом деле, по восприятию того зрителя, который был абсолютно новый, который попал к нам через театральные кассы, я не почувствовал разницу. Они воспринимали очень хорошо, очень позитивно, и я это видел. Проблем не было никаких абсолютно, потому что, ко всему прочему, на такие спектакли люди идут целенаправленно. Они идут в литературный театр за поэзией Есенина. И, вдобавок, наша афиша уже сделала свой отсев, свою фильтрацию зрителя.

В: Юра, в своих интервью ты неоднократно говорил, что во время действия спектакля ты видишь реакцию зрителя, видишь его глаза, – ты способен оценивать обстановку. Вот сегодня у нас был совершенно новый зритель, и что по этому поводу ты можешь сказать?

Ю: Народ воспринимал это все прекрасно… Очень хорошо.

В: А какие-то особенности были? Что-то интересное ты отметил для себя?

Ю: Нет. У меня было ощущение, что я работаю со своей знакомой публикой: вот это, кстати, меня очень удивило. Это новое ощущение, потому что восприятие было очень хорошее… очень: мне понравилось, как… Конечно, наверное, кому-то что-то не понравилось – наверное, есть такие моменты. Но у меня было ощущение, что публика уже меня знает – как будто пришла на знакомого артиста. В самом начале, когда я выхожу и внимательно осматриваю зал, – я же тоже пытаюсь настроиться на эту волну. А сегодня волна была очень позитивная: люди были готовы к восприятию. Это чувствовалось, и на самом деле – это помогало.

В: Да, я тоже это видела по глазам, да и в перерыве довольно плотно общалась с людьми, и ко второму отделению я уже знала настроение зала. Но мне интересно было узнать взгляд артиста. То есть, как я поняла, тебе было комфортно играть?

Ю: Да.

В: Знаешь, я очень рада, что наш последний спектакль в этом сезоне прошел вот в таком вот духе. Новая площадка, новая форма работы –  этим спектаклем мы перешли с тобой уже на кардинально другой уровень работы со зрителем, и это для нас был своеобразный эксперимент – ведь мы не знали наверняка, каков будет конечный результат. 

Ю: Конечно. Так любой спектакль – это всегда эксперимент. Это мы с тобой в Москве первый раз вышли на кассы, в Петербурге я всегда играю так, и поэтому – каждый раз новый зритель, поэтому для меня проблемы нового зрителя не существует, как таковой.

В: Конечно, я понимаю, что сегодня это эксперимент был, в основном, для меня.

Ю: Ну, это просто такой психологический момент. Я знаю реакцию питерской публики, а она, все-таки, более сложная, чем московская… все-таки сложнее. Там другая публика: если ты прошибаешь питерскую (улыбается) – с московской в этом плане работать гораздо легче.

В: Мы сегодня подводим итоги второго сезона. Девять спектаклей – я думаю, что это очень неплохой результат. Вот немножечко оглянись назад: как ты для себя оцениваешь это время? Что оно дало тебе? 

Ю: (улыбаясь... медленно) «Большое видится на расстоянии…» – тут мне нужна пауза, чтобы все это осмыслить, потому что сейчас я только чувствую накопившуюся усталость. На самом деле, я сейчас ухожу от ответа, потому что ответить на этот вопрос я пока не могу. Мне необходимо временное пространство, чтобы просто посидеть и спокойно подумать: что, как? Нет, все хорошо, мне это нравится. Мне теперь надо понять, куда мы дальше идем?

В: Ты помнишь сейчас, с каким чувством ты приезжал на свои первые спектакли в Москву? Насколько изменилось оно по прошествии вот этого времени?

Ю: (задумывается) Наверное, уже, как домой. Выработался ритм, который стал уже какой-то закономерностью: раз в месяц – Москва. Вот этого чувства первооткрывателя уже нет, это воспринимается, как в порядке вещей. Для меня это стало уже нормой: идет процесс… На самом деле – это очень приятно, потому что – не было бы этого… (добавляет) Это сейчас в порядке вещей – было бы, конечно, гораздо хуже.

В: А представь себе на миг, что у тебя не было бы московских спектаклей?

Ю: Все было бы гораздо сложнее, потому что у меня – в момент нашей первой встречи с тобой – уже было ощущение какой-то застопоренности, именно в Петербурге.

В: Словно ты бьешься о глухую стену….

Ю: Да. А вот сейчас появилось вот это новое чувство востребованности и нужности того, что ты делаешь. Вот это появилось, потому что было какое-то время, когда я говорил: «Да кому же это надо?» Сейчас нет, сейчас вот это ощущение нужности – оно очень важно. Оно дает какие-то силы, дает какую-то энергию, дает даже какие-то идеи.

В: И еще самое главное: веру в себя.

Ю: Да. И веру в себя.

В: А это очень важно: когда ты веришь в себя, веришь в дело, которому ты служишь, – то это дает силы идти дальше.

Ю: Да, это очень важно.

В: Ну, и в завершение нашего разговора – а я знаю, насколько ты сегодня устал – я хочу совершенно искренне поблагодарить тебя за ту помощь, за то взаимопонимание, которое я всегда чувствовала на протяжении всей нашей совместной работы. Мне с тобой, действительно, было очень хорошо, очень комфортно работать. И, что самое ценное, – все это время мы работали на одной волне, мы всегда могли обсуждать все спорные моменты, которые не могут не возникать в процессе работы, – иначе и быть не может, поскольку это всегда живой процесс. И я очень надеюсь, что следующий сезон, даст Бог, у нас продолжится  в таком же духе.

Ю: Да. (раздумывает) У меня тут идея появилась. (теперь улыбаюсь я: уже идея…) Что-то я сегодня подумал сделать «Сказку о царе Салтане». Я и сам не знаю, откуда она возникла…

В: Знаешь, а тебе это очень подойдет, это же будет так здорово!

Ю: Ну, это же игровая вещь: надо прочитать и посмотреть, что там… Но сейчас у меня большое желание просто остановиться и  подумать, потому что надо переосмыслить и понять, с чем выходить опять на следующий сезон на Москву? Сделать хочется очень, очень много… 

Анастасия Савченкова © 2024

Конструктор сайтов - uCoz

Обмен ссылками